Hakim-hakim 4:17
Konteks4:17 Now Sisera ran away on foot to the tent of Jael, wife of Heber the Kenite, for King Jabin of Hazor 1 and the family of Heber the Kenite had made a peace treaty. 2
Hakim-hakim 6:18
Konteks6:18 Do not leave this place until I come back 3 with a gift 4 and present it to you.” The Lord said, “I will stay here until you come back.”
[4:17] 1 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.
[4:17] 2 tn Heb “for there was peace between.”
[6:18] 3 tn The Hebrew text adds “to you,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.
[6:18] 4 tn Heb “and I will bring out my gift.” The precise nuance of the Hebrew word מִנְחָה (minkhah, “gift”) is uncertain in this context. It may refer to a gift offered as a sign of goodwill or submission. In some cases it is used of a gift offered to appease someone whom the offerer has offended. The word can also carry a sacrificial connotation.